就労ビザ(技術・人文知識・国際業務)在留資格認定証明書交付申請サポートのご依頼をいただきました。│熊本県内の企業様
- ビザ・在留資格申請サポート行政書士井上慎一郎事務所
- 11月7日
- 読了時間: 3分
熊本市内の弊所クライアント企業様からのご紹介により、熊本県内の企業様のベトナム国籍の社員様のご入社に伴う、就労ビザ(技術・人文知識・国際業務)の在留資格認定証明書交付申請サポートのご依頼をいただきました。
この度は弊所へご紹介・ご依頼をいただき、誠にありがとうございます。
「技術・人文知識・国際業務」ビザでは、大学等での専攻内容や実務経験、保有資格と、従事予定の業務との関連性が重要な審査ポイントとなります。また、該当ビザは高度な専門性を必要とする在留資格であり、一般的な単純作業に従事することは認められていません。
さらに、就労ビザ全般に共通して、雇用の必要性、業務量、受入企業の安定性・継続性、適正な雇用条件についても丁寧に説明することが求められます。
弊所では、企業様・社員様へのヒアリングを丁寧に行い、適切な在留資格のご案内から必要書類の準備、理由書案の作成まで、スムーズな申請につながるよう全力でサポートいたします。
現在、弊所では、地元熊本の企業様やTSMCの熊本進出に伴う複数のサプライヤー台湾企業様を中心に、在留資格に関するサポートのご依頼を継続的にいただいております。
弊所では、エンジニア職に限らず、通訳・翻訳、人事・総務・経理などの事務系職種に従事される社員様の在留資格手続きにも対応しており、ご家族の帯同に伴う「家族滞在」ビザの申請サポートも行っております。
今後も、外国籍の社員様が日本で安心して長期的に就労いただけるよう、丁寧かつ迅速なサポートを心掛けてまいります。
Through an introduction from one of our client companies in Kumamoto City, we received a request to support a company in Kumamoto Prefecture in applying for a Certificate of Eligibility for a work visa (Engineer/Specialist in Humanities/International Services) in connection with the hiring of a Vietnamese employee.
Thank you very much for the introduction and request to my office.
For the "Engineer/Specialist in Humanities/International Services" visa, the key points of review are the relevance of your university major, work experience, and qualifications to the work you plan to engage in. In addition, this visa is a residence status that requires a high level of expertise, and does not allow you to engage in general, simple work.
Furthermore, common to all work visas, it is necessary to carefully explain the necessity of the employment, the workload, the stability and continuity of the accepting company, and appropriate employment conditions.
At my office, we carefully interview companies and employees and provide full support to ensure a smooth application process, from providing guidance on the appropriate residence status to preparing the necessary documents and drafting a statement of reasons.
Currently, my office is continually receiving requests for support regarding residence status, primarily from local Kumamoto companies and several Taiwanese supplier companies following TSMC's expansion into Kumamoto.
In addition to engineers, our office also handles residence status procedures for employees working in administrative positions such as interpreters/translators, human resources, general affairs, and accounting, and we also support applications for "dependent" visas for accompanying family members.
We will continue to provide courteous and prompt support to ensure that foreign employees can work in Japan long-term with peace of mind.
弊所では、「就労ビザ」「配偶者ビザ」「永住許可申請」をはじめ、各種在留資格手続きを幅広くサポートしております。
サポートのご依頼をご希望の方は、以下のお問い合わせフォームよりお気軽にご連絡ください。
Our office provides a wide range of support for various residence status procedures, including work visas, spouse visas, and permanent residence permit applications.
If you would like support, please feel free to contact us using the inquiry form below.
熊本ビザ申請サポートオフィス
Visa Support Office Kumamoto
熊本県行政書士会会員
行政書士 井上慎一郎事務所


コメント