ご家族の在留資格「日本人の配偶者等」が認定されました│初回「5年」での認定│熊本市
- ビザ・在留資格申請サポート行政書士井上慎一郎事務所
- 9月19日
- 読了時間: 2分
更新日:5 日前
この度、熊本へ移住されるご家族の方々の「日本人の配偶者等」の在留資格について、無事審査が承認され、在留資格認定証明書(COE)が発行されたことを大変嬉しく思います。
特に今回のケースでは、ご依頼主様がご自身で事業をされているため、「生活の安定性」を証明することが難しい点にありました。一般的な給与所得者とは異なり、事業の収支状況や将来の見通しについて、入国管理局が納得できる形で事業計画書や補足説明書を作成し、慎重に申請を進めました。
その結果、在留期間も初回の申請で「5年」が認められました。通常、日本人の配偶者ビザの初回は1年や3年での認定が多い中、弊所のサポートとお客様の努力が実を結び、最高の形で許可が出ました。
これからご家族が日本で安定した生活を送られることを、心よりお祈り申し上げます。
在留資格の申請では、個々の状況に応じて必要な書類や説明内容が異なりますので、専門家へのご相談が解決への近道となります。
各種在留資格申請手続き(就労ビザ、配偶者ビザ、永住許可など)及び外国人雇用に関して、お困りの事がございましたら、初回のご相談は無料ですので、お気軽にご相談下さい。
【Family member's status of residence as “Spouse or Child of Japanese National” has been granted for an initial period of “5 years.”】
I am very pleased to announce that the residency status applications for the family members relocating to Kumamoto, under the category of "Spouse of a Japanese national," have been successfully approved, and their Certificate of Eligibility (COE) has been issued.
In this particular case, the fact that our client was self-employed made it difficult to demonstrate "financial stability." Unlike ordinary salaried workers, I carefully prepared a business plan and supplementary explanations regarding the business's income and expenditure situation and future prospects in a way that would be satisfactory to the Immigration Bureau, and proceeded with the application.
As a result, our client's initial application for a residence permit was approved for a period of "5 years." While most initial applications for a spouse visa for a Japanese national are typically approved for 1 or 3 years, our support and the client's efforts paid off, resulting in the best possible outcome.
I sincerely hope that the customer's family will have a stable and happy life in Japan from now on.
When applying for a residence permit, the required documents and explanations will vary depending on your individual circumstances, so consulting with an expert is the quickest way to a solution.
If you have any problems with various visa application procedures (work visa ,spouse visa, permanent residence permit, etc.) and employment of foreigners, please feel free to contact us as the initial consultation is free.
VISA SUPPORT OFFICE Kumamoto
外国人ビザ・在留資格関係申請手続きサポート
熊本県行政書士会会員
行政書士 井上慎一郎事務所
コメント